Ferramenta web aposta em IA para adaptar tom e contexto das traduções, mas ainda tem menos recursos e idiomas que o rival
A OpenAI lançou o ChatGPT Translate, um serviço autônomo de tradução na web que passa a competir diretamente com o Google Tradutor. A nova ferramenta suporta mais de 50 idiomas e traz uma interface semelhante à do concorrente, com campos de entrada e saída de texto e seleção de idiomas.
O diferencial do ChatGPT Translate está no uso de inteligência artificial para ajustar contexto, tom e público-alvo das traduções. O usuário pode, por exemplo, pedir versões mais formais, acadêmicas ou simplificadas do texto e seguir refinando o resultado em formato de conversa, sem reiniciar o processo. Em navegadores móveis, há suporte a tradução por voz; no desktop, por enquanto, apenas texto.
Apesar das inovações, o serviço chega com limitações. O suporte a imagens ainda não está disponível, e não há tradução de documentos, sites ou escrita manual — recursos já consolidados no Google Tradutor. Além disso, o número de idiomas é bem menor: o Google oferece tradução para mais de 200 línguas.
A OpenAI não fez anúncio formal do lançamento nem detalhou qual modelo de IA alimenta a ferramenta. Também não há, por ora, aplicativo dedicado nas lojas da Apple e do Google, ao contrário do Google Tradutor, que opera em site e app.
A movimentação reacende a disputa no setor. Após a chegada do ChatGPT em 2022, o Google acelerou sua estratégia de IA e integrou o Tradutor ao Gemini, buscando refinar traduções de expressões idiomáticas, regionalismos e gírias. As melhorias ainda estão em fase de expansão e não alcançam todos os países e idiomas.

